Бюджетування регуляцій на нульовій основі для розкриття американської енергії
Відповідно до повноважень, наданих мені як Президенту Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, наказую:
Розділ 1. Мета. У нашій країні закони повинні забезпечувати певність і порядок, необхідні для сприяння свободі та інноваціям. Натомість наша велика регуляторна структура часто служить для обмеження впорядкованої свободи, а не для її сприяння. Кодекс Сполучених Штатів сам по собі містить більше 60,000 сторінок. Але більшість складних, юридично обов’язкових правил пишуть не обрані чиновники агентств, часто розширюючи ці статутні положення за межі того, що ухвалила Конгрес.
Зокрема, попередня адміністрація додала більше сторінок до Федерального реєстру, ніж будь-яка інша в історії, в результаті чого Кодекс федеральних регуляцій тепер наближається до вражаючих 200,000 сторінок. Ці регуляції настільки численні, що серйозне повторне розгляд рідко відбувається.
Цей режим управління через регулятора наклав особливо суворі витрати на виробництво енергії, де інновації є критично важливими. Чистий результат – енергетичний ландшафт, що постійно застряг у 1970-х роках. Відмінивши застарілі регуляції, які гальмують прогрес, ми можемо стимулювати інновації та забезпечити процвітання для звичайних американців.
Цей наказ вимагає від певних агентств включити положення про термін дії в їхні регуляції, що регулюють виробництво енергії, в межах, дозволених законом, таким чином змушуючи ці агентства періодично переглядати свої регуляції, щоб забезпечити, що ці правила служать суспільному благу.
Розділ 2. Визначення. Для цілей цього наказу:
(a) «Умовна дата закінчення» означає дату, коли регуляція перестане бути чинною і буде вилучена з Кодексу федеральних регуляцій, якщо агентство не продовжить Дату закінчення відповідно до розділу 4(d) цього наказу.
(b) «Покрите агентство» означає одне з агентств, зазначених у розділі 3(a) цього наказу.
(c) «Покрита регуляція» означає регуляцію, видану повністю або частково відповідно до статутного повноваження, зазначеного в розділах 3(b)-(j) цього наказу.
(d) «Керівник команди DOGE» означає керівника команди DOGE в кожному агентстві, як описано в Виконавчому наказі 14158.
(e) «Регуляція» означає кожну частину, підчастину або окреме положення Кодексу федеральних регуляцій, що прийнято відповідно до правила агентства, як визначено в 5 U.S.C. 551(4).
Розділ 3. Покриті агентства та регуляції. (a) Цей наказ застосовується до наступних агентств та їх підрозділів: Агентство з охорони навколишнього середовища (EPA); Міністерство енергетики (DoE); Федеральна комісія з регулювання енергетики (FERC); та Комісія з ядерного регулювання (NRC). Він також застосовується до наступних підрозділів агентств: Офіс рекультивації та охорони поверхневих копалень (OSMRE), Бюро управління землями (BLM), Бюро управління океанською енергією (BOEM), Бюро безпеки та охорони навколишнього середовища (BSEE) та Служба рибальства та дикої природи США (FWS), всі в межах Міністерства внутрішніх справ; та Корпус інженерів армії США (ACE), в межах армії США.
(b) Для DoE цей наказ застосовується до всіх регуляцій, виданих відповідно до наступних статутів та будь-яких поправок до них:
(i) Акт про атомну енергію 1954 року;
(ii) Акт про збереження енергії національних приладів 1987 року;
(iii) Акт про енергетичну політику 1992 року;
(iv) Акт про енергетичну політику 2005 року; та
(v) Акт про енергетичну незалежність та безпеку 2007 року.
(c) Для FERC цей наказ застосовується до всіх регуляцій, виданих відповідно до наступних статутів та будь-яких поправок до них:
(i) Федеральний закон про електроенергію 1935 року;
(ii) Закон про природний газ 1938 року; та
(iii) Закон про використання пального для електростанцій та промисловості 1978 року.
(d) Для NRC цей наказ застосовується до всіх регуляцій, виданих відповідно до наступних статутів та будь-яких поправок до них:
(i) Акт про атомну енергію 1954 року;
(ii) Акт про реорганізацію енергетики 1974 року; та
(iii) Акт про політику ядерних відходів 1982 року.
(e) Для OSMRE цей наказ застосовується до всіх регуляцій, виданих відповідно до Закону про контроль та рекультивацію поверхневих копалень 1977 року та будь-яких поправок до нього.
(f) Для BLM цей наказ застосовується до всіх регуляцій, виданих відповідно до наступних статутів та будь-яких поправок до них:
(i) Закон про видобуток 1872 року;
(ii) Федеральний закон про управління землями 1976 року; та
(iii) Акт про енергетичну політику 2005 року.
(g) Для BOEM цей наказ застосовується до всіх регуляцій, виданих відповідно до наступних статутів та будь-яких поправок до них:
(i) Закон про зовнішні континентальні шельфи 1953 року; та
(ii) Акт про енергетичну політику 2005 року.
(h) Для BSEE цей наказ застосовується до всіх регуляцій, виданих відповідно до Закону про зовнішні континентальні шельфи 1953 року та будь-яких поправок до нього.
(i) Для FWS цей наказ застосовується до всіх регуляцій, виданих відповідно до наступних статутів та будь-яких поправок до них:
(i) Закон про захист білоголового орлана та золотого орлана;
(ii) Закон про міжнародні угоди щодо птахів 1918 року;
(iii) Закон про координацію рибальства та дикої природи 1934 року;
(iv) Закон про збереження анадромних риб 1965 року;
(v) Закон про захист морських ссавців 1972 року;
(vi) Закон про збереження видів, що зникають 1973 року;
(vii) Закон про управління рибальством Магнусона-Стівенса 1976 року; та
(viii) Закон про ресурси прибережних бар’єрів 1982 року.
(j) Для EPA та ACE, протягом 30 днів з дати цього наказу, адміністратор EPA та секретар армії повинні надати Президенту, через директора Офісу управління та бюджету (директор OMB), список статутів, які наділяють EPA та ACE регуляторними повноваженнями, які підлягають цьому наказу.
Розділ 4. Регулювання на нульовій основі. (a) В межах, що відповідають чинному законодавству, кожне з Покритих агентств повинно видати правило про термін дії, яке набуде чинності не пізніше 30 вересня 2025 року, що вставляє Умовну дату закінчення в кожну з їхніх Покритих регуляцій.
(b) Правило про термін дії повинно передбачати, що кожна Покрита регуляція, що діє на дату цього наказу, матиме Умовну дату закінчення через 1 рік після дати набуття чинності правила про термін дії, відповідно до процесу, викладеного в підрозділі (d) цього розділу. Якщо умова продовження, зазначена в підрозділі (d) цього розділу, не буде виконана, агентства вважатимуть Покриті регуляції такими, що перестали діяти на цю дату для всіх цілей. Агентство не повинно вживати жодних заходів для виконання такої нечинної регуляції і, в максимально можливій мірі, дозволеній законом, повинно вилучити її з Кодексу федеральних регуляцій.
(c) У будь-якій новій Покритій регуляції, в максимально можливій мірі, відповідно до закону, відповідне Покрите агентство повинно включити Умовну дату закінчення, яка не перевищує 5 років у майбутньому. Поправки до будь-якої Покритої регуляції повинні передбачати, що вони не скасовують Умовну дату закінчення цієї регуляції і підлягають тій же Умовній даті закінчення, що й регульована регуляція. Директор OMB може звільнити нову регуляцію або поправку від вимог цього пункту, якщо він визначить, що нова регуляція або поправка має чистий дерегуляторний ефект.
(d) Положення про термін дії, додане до існуючих і нових Покритих регуляцій, повинно передбачати, що агентство надасть громадськості можливість висловити думки щодо витрат і вигод кожної регуляції, наприклад, через запит на інформацію, перед закінченням терміну дії правила, і після такої можливості Умовна дата закінчення для цієї Покритої регуляції може бути продовжена, якщо агентство вважає, що продовження є виправданим. Запит на інформацію не повинен автоматично продовжувати Умовну дату закінчення. Покрите агентство може продовжити Умовну дату закінчення для конкретної Покритої регуляції стільки разів, скільки це доцільно, але ніколи до дати, що перевищує 5 років у майбутньому.
Розділ 5. Впровадження. (a) Ні рішення про продовження Умовної дати закінчення конкретної регуляції, ні регуляція, що закінчується внаслідок цього наказу, не підлягають обліку в рамках вимоги про десять до одного в Виконавчому наказі 14192 від 31 січня 2025 року (Розкриття процвітання через дерегуляцію).
(b) Керівники агентств повинні координувати свої дії з керівниками команд DOGE та Офісом управління та бюджету для впровадження цього наказу.
(c) Цей наказ не застосовується до режимів регуляторного дозволу, уповноважених законом.
Розділ 6. Роздільність. Якщо будь-яке положення цього наказу або застосування будь-якого положення до будь-якого агентства, особи або обставини визнано недійсним, решта цього наказу та застосування його положень до будь-яких інших агентств, осіб або обставин не підлягають змінам.
Розділ 7. Загальні положення. (a) Нічого в цьому наказі не слід тлумачити як таке, що обмежує або інакше впливає на:
(i) повноваження, надані законом виконавчому департаменту або агентству, або його керівнику; або
(ii) функції директора OMB, що стосуються бюджетних, адміністративних або законодавчих пропозицій.
(b) Цей наказ буде впроваджено відповідно до чинного законодавства та за наявності асигнувань.
(c) Цей наказ не має на меті і не створює жодних прав або вигод, матеріальних або процедурних, які можуть бути примусово виконані в суді або в рівності будь-якою стороною проти Сполучених Штатів, їх департаментів, агентств або організацій, їх посадових осіб, працівників або агентів, або будь-якою іншою особою.
БІЛИЙ ДІМ,
9 квітня 2025 року.
Запис Бюджетування регуляцій на нульовій основі для розкриття американської енергії вперше з’явився на Сайті Білого дому.