День праці, 2025
Від імені Президента Сполучених Штатів Америки
Проголошення
З найперших днів нашої американської історії майбутнє нашої Нації формувалося завдяки вмінню, рішучості та незламній стійкості американського працівника. Від перших поселенців, які заклали основи нової Нації, до новаторів, які будували наші залізниці, сталеливарні заводи та хмарочоси, велич Америки завжди спиралася на силу її робочої сили. Цього Дня праці ми вшановуємо горду спадщину робочої сили Америки — і віддаємо данину незламному духу, який підтримує її сильним майже через 250 років.
Американський працівник — це б’юче серце нашої економіки, основа нашої сили та живе втілення американської мрії. У кожному чесному громадянині живе інстинкт працювати, будувати та створювати — інстинкт, який видно у зварювальнику, медсестрі, водію вантажівки, фермеру та механіку. Кожна робота, кожна зміна, кожна година, відпрацьована мільйонами талановитих патріотів сьогодні, додає ще один камінь до основи нашого процвітання.
На жаль, в останні десятиліття корумпований політичний клас дозволив нашій виробничій базі занепадати. Наші робочі місця були перенесені на далекі береги, наші галузі знищені, а наші громади ослаблені, все це в той час, коли іноземні конкуренти отримували переваги за рахунок американських працівників і сімей.
Ці дні закінчилися 20 січня 2025 року. Щодня моя адміністрація відновлює гідність праці та ставить американського працівника на перше місце. Ми полегшуємо купівлю американських товарів і найм американців, вдихаючи нове життя в наші виробничі міста та забезпечуючи справедливі торгові угоди, які захищають наші робочі місця та винагороджують нашу продуктивність. Ми накопичуємо сотні мільярдів доларів у доходах від мит і забезпечуємо, щоб кожен продукт американського ремесла цінувався за свою справжню вартість на закордонних ринках. Під моїм керівництвом ми повертаємо робочі місця в Америку — і ці робочі місця дістануться американським працівникам.
Від нашого серця до наших великих прибережних міст, колись забуті громади пробуджуються з новими можливостями. Працівники зберігають більше того, що заробляють, і нові робочі місця створюються рекордними темпами. Як Президент, я завжди захищатиму інтереси кожного громадянина, який працює з чесністю, шанує верховенство закону та прагне забезпечити світле майбутнє для себе, своїх сімей та майбутніх поколінь американців.
Цього Дня праці ми відновлюємо нашу обіцянку захищати американські робочі місця та захищати гідність американської праці — і ми з гордістю визнаємо життєво важливу роль, яку наші працівники відіграють у нашому минулому, теперішньому та славному американському майбутньому.
ТЕПЕР, ТОМУ, Я, ДОНАЛЬД ДЖ. ТРАМП, Президент Сполучених Штатів Америки, на підставі повноважень, наданих мені Конституцією та законами Сполучених Штатів, цим проголошую 1 вересня 2025 року Днем праці. Я закликаю всіх державних службовців та людей Сполучених Штатів відзначити цей день відповідними програмами, церемоніями та заходами, які вшановують внесок і стійкість працюючих американців.
У СВІДЧЕННЯ ЧОГО, я підписав цей документ двадцять восьмого дня серпня, в році нашого Господа дві тисячі двадцять п’ятого, і в річницю Незалежності Сполучених Штатів Америки двісті п’ятдесят.
ДОНАЛЬД ДЖ. ТРАМП
Запис День праці, 2025 вперше з’явився на Білому домі.