Дні пам’яті жертв Голокосту, 2025
Президент Сполучених Штатів Америки
Проголошення
У Йом ХаШоа, Дні пам’яті Голокосту, та протягом цього тижня скорботи ми вшановуємо благословенні спогади про шість мільйонів єврейських чоловіків, жінок і дітей, які були жорстоко знищені геноцидним нацистським режимом і їхніми спільниками — однією з найтемніших годин в історії людства. Ми також пам’ятаємо про ромів і синті, народи слов’янського та польського походження, осіб з інвалідністю, радянських військовополонених, свідків Єгови, осіб, які стали жертвами через свою сексуальну орієнтацію, та безліч інших невинних жертв цієї трагедії.
Раніше цього року наша нація урочисто відзначила 80-ту річницю визволення Аушвіца, під час якої ми вшанували життя матерів, батьків, сестер, братів, дочок, синів, бабусь і дідусів, чиї майбутнє було варварськи відірвано в нацистській окупованій Європі. Під час цих Днів пам’яті жертв Голокосту ми знову вшановуємо кожного пережившого Голокост, який передав свою мудрість молодшим поколінням. Сьогодні і кожного дня ми зобов’язуємося зберігати їхні історії.
Ціна для людства за втрачені життя під час Шоа ніколи не може бути повністю зрозуміла. Проте, навіть після Голокосту, самовизначена єврейська батьківщина піднялася з попелу як сучасна Держава Ізраїль.
На жаль, наша нація стала свідком найгіршого спалаху антисемітизму на американській землі за покоління. Практично щодня після смертоносної атаки 7 жовтня 2023 року на Ізраїль, єврейські американці зазнавали загроз на наших вулицях і в нашій публічній площі — нагадування про те, що отрута антисемітизму трагічно все ще існує.
З цієї причини моя адміністрація з гордістю підтримує основну істину, що антисемітизм не має місця в цивілізованому суспільстві. Як президент, я підписав виконавчий указ, що доручає федеральному уряду використовувати всі доступні та відповідні юридичні інструменти для боротьби з вибухом антисемітського переслідування в наших школах і на університетських кампусах — включаючи видалення резидентів-іноземців, які порушують наші закони. Ми також рішуче налаштовані розслідувати та швидко карати всі випадки антисемітської дискримінації в лівих, антиамериканських коледжах і університетах.
Під час цих Днів пам’яті жертв Голокосту ми розмірковуємо над темним викликом людській гідності, який представляли нацисти. Ми цінуємо вічні спогади всіх тих, чиї життя були втрачені через смертельну чуму антисемітизму. Понад усе, ми клянемося ніколи не забувати жахи Голокосту. Ми заявляємо, що «ніколи знову» означає «зараз».
ТЕПЕР, ОТЖЕ, Я, ДОНАЛЬД ДЖ. ТРАМП, Президент Сполучених Штатів Америки, цим прошу народ Сполучених Штатів відзначити Дні пам’яті жертв Голокосту з 20 по 27 квітня 2025 року, а також урочисту річницю визволення нацистських таборів смерті з відповідним навчанням, молитвами та вшануванням пам’яті жертв Голокосту та нацистських переслідувань, пам’ятаючи уроки цієї трагедії, щоб вона ніколи не повторилася.
У СВІДЧЕННЯ ЧОГО, я підписав цей документ цього
двадцять третього дня квітня, в році нашого Господа дві тисячі двадцять п’ятого, і незалежності Сполучених Штатів Америки двісті сорок дев’ятого.
ДОНАЛЬД ДЖ. ТРАМП
Запис Дні пам’яті жертв Голокосту, 2025 вперше з’явився на Білому домі.