Модифікація взаємних тарифних ставок для відображення обговорень з Народною Республікою Китай

| Президентські дії

Відповідно до повноважень, наданих мені як Президенту Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, включаючи Закон про міжнародні надзвичайні економічні повноваження (50 U.S.C. 1701 et seq.) (IEEPA), Закон про національні надзвичайні ситуації (50 U.S.C. 1601 et seq.), розділ 604 Закону про торгівлю 1974 року, зі змінами (19 U.S.C. 2483), та розділ 301 заголовка 3 Кодексу Сполучених Штатів, я цим визначаю та наказую:

Розділ 1. Передумови. У виконавчому указі 14257 від 2 квітня 2025 року (Регулювання імпорту з взаємним тарифом для виправлення торгових практик, які сприяють великим і постійним річним дефіцитам товарної торгівлі США) я оголосив національну надзвичайну ситуацію, що виникла внаслідок умов, які відображаються у великих і постійних річних дефіцитах товарної торгівлі США, і наклав додаткові ad valorem мита, які я вважав необхідними та доцільними для вирішення цієї незвичайної та надзвичайної загрози, джерело якої в цілому або в значній частині знаходиться за межами Сполучених Штатів, для національної безпеки та економіки США. Розділ 4(b) виконавчого указу 14257 передбачав, що «[якщо] будь-який торговий партнер помститься Сполученим Штатам у відповідь на цю дію через імпортні мита на експорт США або інші заходи, я можу додатково модифікувати [Гармонізований тарифний розклад Сполучених Штатів], щоб збільшити або розширити обсяг мит, накладених відповідно до цього указу, щоб забезпечити ефективність цієї дії».
У виконавчому указі 14259 від 8 квітня 2025 року (Зміна взаємних тарифів та оновлені мита, що застосовуються до імпорту низької вартості з Народної Республіки Китай) та виконавчому указі 14266 від 9 квітня 2025 року (Модифікація взаємних тарифних ставок для відображення помсти торгового партнера та узгодження), відповідно до розділу 4(b) виконавчого указу 14257, я наказав модифікації Гармонізованого тарифного розкладу Сполучених Штатів (HTSUS) для підвищення відповідної ставки ad valorem мита для імпорту з Народної Республіки Китай (НРК), встановленої в виконавчому указі 14257, у зв’язку з тим, що Державна рада Тарифної комісії НРК оголосила, що вона помститься Сполученим Штатам у відповідь на виконавчий указ 14257 та виконавчий указ 14259.
Розділ 4(c) виконавчого указу 14257 передбачав, що «[якщо] будь-який торговий партнер вживає значних заходів для виправлення невзаємних торгових угод і достатньо узгоджується зі Сполученими Штатами з економічних та національних питань безпеки, я можу додатково модифікувати HTSUS, щоб зменшити або обмежити обсяг мит, накладених відповідно до цього указу». Оскільки я підписав виконавчий указ 14266, Сполучені Штати розпочали обговорення з НРК для вирішення проблеми відсутності торгової взаємності у наших економічних відносинах та наших наслідкових національних і економічних проблем безпеки. Проведення цих обговорень є значним кроком з боку НРК до виправлення невзаємних торгових угод і вирішення проблем Сполучених Штатів, пов’язаних з економічними та національними питаннями безпеки.

Відповідно до розділу 4(c) виконавчого указу 14257, я визначив, що необхідно і доцільно вирішити національну надзвичайну ситуацію, оголошену в тому указі, модифікувавши HTSUS, щоб призупинити на період 90 днів застосування додаткових ad valorem мит, накладених на НРК, зазначених у Додатку I до виконавчого указу 14257, зі змінами, внесеними виконавчим указом 14259 та виконавчим указом 14266, і уточненими в Президентському меморандумі від 11 квітня 2025 року (Уточнення винятків відповідно до виконавчого указу 14257 від 2 квітня 2025 року, зі змінами), і натомість накласти на товари з НРК додаткову ставку ad valorem мита, як зазначено тут, відповідно до умов, і за винятком інших положень, виконавчого указу 14257, модифікованого цим указом.

Розділ 2. Призупинення специфічної для країни ставки Ad Valorem мита. З моменту ввезення товарів для споживання або вилучення з складу для споживання з 12:01 ранку за східним літнім часом 14 травня 2025 року, всі товари, імпортовані на митну територію Сполучених Штатів з НРК, включаючи Гонконг та Макао, підлягатимуть, відповідно до закону, додатковій ставці ad valorem мита в 10 відсотків, з урахуванням усіх застосовних винятків, зазначених у виконавчому указі 14257 та Президентському меморандумі від 11 квітня 2025 року. Ця ставка ad valorem мита в 10 відсотків відображає (i) модифікацію застосування додаткової ставки ad valorem мита на товари з Китаю (включаючи товари з Гонконгу та Макао), зазначеної в виконавчому указі 14257, шляхом призупинення 24 відсоткових пунктів цієї ставки на початковий період у 90 днів, та збереження залишкової ставки ad valorem в 10 відсотків на ці товари відповідно до умов зазначеного указу; та (ii) скасування модифікованих додаткових ставок ad valorem мита на ці товари, накладених виконавчим указом 14259 та виконавчим указом 14266.

Розділ 3. Модифікації тарифів. У зв’язку з намірами НРК полегшити вирішення національної надзвичайної ситуації, оголошеної в виконавчому указі 14257, HTSUS буде модифіковано наступним чином:
З моменту ввезення товарів для споживання або вилучення з складу для споживання з 12:01 ранку за східним літнім часом 14 травня 2025 року:
(a) заголовок 9903.01.25 HTSUS буде змінено шляхом видалення опису статті та вставлення «Товари, що є продуктом будь-якої країни, за винятком продуктів, описаних у заголовках 9903.01.26–9903.01.33, та за винятком положень, передбачених у заголовку 9903.01.34, як передбачено в підрозділі (v) примітки 2 до цього підрозділу… .» замість цього;
(b) заголовок 9903.01.63 HTSUS буде змінено шляхом видалення «125%» у кожному місці, де він з’являється, та вставлення «34%» замість цього;
(c) підрозділ (v)(xiii)(10) примітки 2 до підрозділу III глави 99 HTSUS буде змінено шляхом видалення «125%», та вставлення «34%» замість цього; та
(d) заголовок 9903.01.63 та підрозділ (v)(xiii)(10) примітки 2 до підрозділу III глави 99 HTSUS призупиняються на період 90 днів, починаючи з 12:01 ранку за східним літнім часом 14 травня 2025 року.

Розділ 4. De Minimis Зниження тарифу. Щоб забезпечити, що зниження мит відповідно до розділу 2 цього указу буде повністю реалізовано і мета виконавчого указу 14257, зі змінами, не буде підриватися, я також вважаю за необхідне і доцільне:
(a) зменшити ставку ad valorem мита, зазначену в розділі 2(c)(i) виконавчого указу 14256 від 2 квітня 2025 року (Подальша зміна мит, що стосуються постачання синтетичних опіоїдів у Народній Республіці Китай, що застосовуються до імпорту низької вартості), зі змінами, внесеними виконавчим указом 14259 та виконавчим указом 14266, з 120 відсотків до 54 відсотків;
(b) зберегти в силі ставку мита за кожен поштовий предмет, що містить товари, у розділі 2(c)(ii) виконавчого указу 14256, зі змінами, внесеними виконавчим указом 14259 та виконавчим указом 14266, яка діє з 12:01 ранку за східним літнім часом 2 травня 2025 року, якщо тільки не буде інакше змінено наступним виконавчим заходом, незважаючи на підвищення, яке передбачено з 1 червня 2025 року, відповідно до виконавчого указу 14256, зі змінами, внесеними виконавчим указом 14259 та виконавчим указом 14266; та
(c) модифікувати HTSUS, з моменту ввезення товарів для споживання або вилучення з складу для споживання з 12:01 ранку за східним літнім часом 14 травня 2025 року, наступним чином:
(i) підрозділ (w) примітки 2 до підрозділу III глави 99 HTSUS буде змінено шляхом видалення «120 відсотків», та вставлення «54 відсотки» замість цього; та
(ii) підрозділ (w) примітки 2 до підрозділу III глави 99 HTSUS буде змінено шляхом видалення «, і до 12:01 ранку за східним літнім часом 1 червня 2025 року. Для товарів, що ввезені для споживання з 12:01 ранку за східним літнім часом 1 червня 2025 року, відповідна ставка специфічного мита становить 200 доларів за поштовий предмет, що містить такі товари».

Розділ 5. Впровадження. Міністр торгівлі, Міністр внутрішньої безпеки та Торговий представник Сполучених Штатів, за необхідності, у консультації з Державним секретарем, Міністром фінансів, Помічником Президента з питань національної безпеки, Помічником Президента з економічної політики, Старшим радником Президента з питань торгівлі та виробництва, та Головою Комісії з міжнародної торгівлі Сполучених Штатів, зобов’язані вжити всіх необхідних заходів для реалізації та виконання цього указу, відповідно до чинного законодавства, включаючи тимчасове призупинення або внесення змін до регуляцій або повідомлень у Федеральному реєстрі та прийняття правил і регуляцій, і уповноважені вжити такі заходи та використовувати всі повноваження, надані Президенту IEEPA, які можуть бути необхідні для реалізації цього указу. Кожен виконавчий департамент і агентство повинні вжити всіх відповідних заходів у межах своїх повноважень для реалізації цього указу.

Розділ 6. Загальні положення. (a) Нічого в цьому указі не слід тлумачити як таке, що обмежує або інакше впливає на:
(i) повноваження, надані законом виконавчому департаменту, агентству або його керівнику; або
(ii) функції Директора Офісу управління та бюджету, що стосуються бюджетних, адміністративних або законодавчих пропозицій.
(b) Цей указ буде реалізовано відповідно до чинного законодавства та за умови наявності асигнувань.
(c) Цей указ не має на меті і не створює жодних прав або вигод, матеріальних або процедурних, які можуть бути примусово виконані в суді або в рівності будь-якою стороною проти Сполучених Штатів, їх департаментів, агентств або суб’єктів, їх посадових осіб, працівників або агентів, або будь-якою іншою особою.
(d) Витрати на публікацію цього указу покриються Міністерством торгівлі.

ДОНАЛД Д. ТРАМП

БІЛИЙ ДІМ,
12 травня 2025 року.

Цей пост Модифікація взаємних тарифних ставок для відображення обговорень з Народною Республікою Китай вперше з’явився на Білому домі.