Вивільнення американського домінування дронів
Відповідно до повноважень, наданих мені як Президенту Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, наказую:
Розділ 1. Мета. Безпілотні літальні апарати (БПЛА), відомі також як дрони, підвищують продуктивність Сполучених Штатів, створюють висококваліфіковані робочі місця та формують майбутнє авіації. Дрони вже трансформують галузі, починаючи від логістики та інспекції інфраструктури до точного сільського господарства, екстреного реагування та громадської безпеки. Новітні технології, такі як електричні літаки вертикального зльоту та посадки (eVTOL), обіцяють модернізувати методи доставки вантажів, перевезення пасажирів та інші можливості просунутого повітряного транспорту.
Сполучені Штати повинні прискорити безпечну комерціалізацію технологій дронів та повністю інтегрувати БПЛА в Національну повітряну систему. Час пришвидшити тестування та дозволити рутинні операції дронів, збільшити внутрішнє виробництво та розширити експорт надійних, американських технологій дронів на світові ринки. Створення сильної та безпечної внутрішньої галузі дронів є життєво важливим для зменшення залежності від іноземних джерел, зміцнення критичних ланцюгів постачання та забезпечення того, щоб переваги цієї технології були доступні американському народу.
Розділ 2. Визначення. Для цілей цього наказу:
(a) Термін «агентство» має значення, надане терміна у 44 U.S.C. 3502(1).
(b) Термін «безпілотний літальний апарат» та «дрон» мають значення, надане терміна «безпілотний літальний апарат» у 49 U.S.C. 44801(12).
Розділ 3. Політика. Політика Сполучених Штатів полягає в забезпеченні продовження американського лідерства у розвитку, комерціалізації та експорті БПЛА шляхом:
(a) прискорення безпечної інтеграції БПЛА в Національну повітряну систему через своєчасне, засноване на ризику регулювання, яке дозволяє рутинні просунуті операції;
(b) просування внутрішньої комерціалізації технологій БПЛА в масштабах, включаючи їх безпечне та надійне виробництво, інтеграцію, підтримуючи інновації, зменшуючи регуляторну невизначеність та спрощуючи процеси затвердження та сертифікації, включаючи доставку споживчих товарів та екологічні огляди; та
(c) зміцнення внутрішньої промислової бази дронів та просування експорту надійних, американських БПЛА через оновлені економічні політики та регулювання, координуючи торгівлю, фінансування та інструменти зовнішньої взаємодії.
Розділ 4. Розширення комерційних операцій безпілотних літальних апаратів. (a) Протягом 30 днів з дати цього наказу Міністр транспорту, діючи через Адміністратора Федеральної авіаційної адміністрації (FAA), повинен видати запропоноване правило, що дозволяє рутинні операції за межами видимого горизонту (BVLOS) для БПЛА з комерційною та громадською безпекою. Остаточне правило має бути опубліковане протягом 240 днів з дати цього наказу, якщо це доречно.
(b) Протягом 30 днів з дати цього наказу Міністр транспорту, діючи через Адміністратора FAA, повинен встановити чіткі метрики для оцінки продуктивності та безпеки операцій BVLOS, а протягом 180 днів з дати цього наказу повинен визначити та описати додаткові регуляторні бар’єри та виклики для впровадження BVLOS, з рекомендаціями Президенту через Директора Офісу науки та технологічної політики (OSTP) для швидкого вирішення таких питань та інформування про майбутнє регулювання або законодавчі дії.
(c) Протягом 120 днів з дати цього наказу Міністр транспорту, діючи через Адміністратора FAA, повинен ініціювати впровадження інструментів штучного інтелекту (ШІ) для допомоги та прискорення розгляду заявок на відмову від БПЛА відповідно до 14 C.F.R. частина 107. Ці інструменти ШІ повинні:
(i) підтримувати оцінку продуктивності та ризику запропонованих операцій;
(ii) ідентифікувати матеріально подібні прецеденти та рекомендувати послідовні заходи пом’якшення;
(iii) допомагати FAA у визначенні категорій операцій з достатніми даними безпеки або повторюваними патернами затвердження, які можуть вимагати подальшого регулювання для усунення необхідності в індивідуальних відмовах; та
(iv) використовуватися відповідно до вказівок щодо федерального використання ШІ, як зазначено в меморандумі Офісу управління та бюджету M-25-21.
(d) Міністр транспорту, діючи через Адміністратора FAA, повинен негайно дослідити можливості забезпечення того, щоб польоти БПЛА, що починаються та закінчуються в повітряному просторі Сполучених Штатів або в об’єктах, що належать Сполученим Штатам на відкритому морі, могли виконуватися без підпорядкування обтяжливим вимогам, що застосовуються до пілотованих літальних апаратів, які беруть участь у міжнародній навігації, як зазначено в Конвенції про міжнародну цивільну авіацію.
Розділ 5. Подальша інтеграція безпілотних літальних апаратів у Національну повітряну систему. (a) Протягом 240 днів з дати цього наказу Міністр транспорту, діючи через Адміністратора FAA, повинен опублікувати оновлену дорожню карту для інтеграції цивільних БПЛА в Національну повітряну систему.
(b) Міністр транспорту, діючи через Адміністратора FAA, повинен забезпечити повне використання всіх тестових майданчиків FAA для підтримки розвитку, тестування та масштабування американських технологій дронів, зосереджуючи увагу на операціях BVLOS, все більш автономних операціях, просунутому повітряному мобільності та інших просунутих операціях. Міністр повинен пріоритетно генерувати дані безпеки та продуктивності на тестових майданчиках БПЛА для інформування регулювання FAA, виявлення регуляторних прогалин та оперативних викликів, а також підтримки інтеграції нових можливостей БПЛА в Національну повітряну систему.
Розділ 6. Створення пілотної програми електричного вертикального зльоту та посадки. (a) Міністр транспорту, діючи через Адміністратора FAA, у співпраці з Директором OSTP, повинен створити пілотну програму інтеграції eVTOL (eIPP) як продовження програми BEYOND для прискорення впровадження безпечних та законних операцій eVTOL у Сполучених Штатах.
(i) Протягом 90 днів з дати цього наказу Міністр транспорту, діючи через Адміністратора FAA, повинен опублікувати публічний запит на пропозиції для державних, місцевих, племінних та територіальних урядів. Пропозиції повинні бути подані протягом 90 днів з моменту запиту та включати партнера з приватного сектора з підтвердженим досвідом у розробці, виробництві та експлуатації eVTOL літаків.
(ii) Протягом 180 днів з моменту запиту Міністр транспорту, діючи через Адміністратора FAA, повинен вибрати принаймні п’ять пілотних проектів, які планують розпочати операції eVTOL протягом 90 днів після укладення будь-якої угоди про пілотний проект. Критерії відбору повинні включати, принаймні, використання eVTOL літаків та технологій, розроблених або запропонованих суб’єктом, що базується в Сполучених Штатах; загальне представництво економічних та географічних операцій та запропонованих моделей державного-приватного партнерства; та загальне представництво операцій, що проводяться, включаючи просунуту повітряну мобільність, медичну відповідь, транспортування вантажів та доступ до сільських районів.
(iii) Міністр транспорту, діючи через Адміністратора FAA, повинен укласти угоди з обраними заявниками, в яких викладено цілі проекту, регуляторні потреби, терміни, механізми обміну інформацією та даними, а також відповідальність. Міністр транспорту повинен використовувати всі доступні повноваження в максимальному обсязі для підтримки безпечних та своєчасних операцій у рамках eIPP.
(iv) Протягом 180 днів після вибору учасників пілотної програми Міністр транспорту повинен подати початковий звіт про впровадження Президенту через Директора OSTP, підсумовуючи планування на ранніх етапах, міжвідомчу координацію та будь-які негайні регуляторні або законодавчі виклики, що виникли. Міністр транспорту повинен подавати щорічний звіт після цього, а після завершення програми повинен подати остаточний звіт Президенту через Директора OSTP, який включає, принаймні, оцінку цілей та результатів програми; рекомендації щодо постійної інтеграції операцій eVTOL у національний повітряний простір; та будь-які запропоновані майбутні ініціативи для підтримки лідерства Сполучених Штатів у польотах eVTOL.
(v) eIPP має завершитися через 3 роки після дати, коли перший пілотний проект стане оперативним, якщо Міністр транспорту не вирішить, що продовження є виправданим в національних інтересах.
(vi) До та після завершення eIPP Міністр транспорту повинен використовувати інформацію та досвід, отримані в результаті eIPP, для інформування про розробку регулювань, ініціатив та планів, що дозволяють безпечні операції eVTOL, і, за необхідності, ділитися інформацією з Міністром оборони, Генеральним прокурором, Міністром внутрішньої безпеки та керівниками інших відповідних агентств.
(vii) Міністр транспорту, у консультації з Директором OSTP, може розширити цю пілотну програму на інші просунуті авіаційні літаки за необхідності.
Розділ 7. Зміцнення американської промислової бази дронів.
(a) Усі агентства повинні пріоритетно інтегрувати БПЛА, виготовлені в Сполучених Штатах, над тими, що виготовлені за кордоном, в максимальному обсязі, дозволеному законом.
(b) Для захисту цілісності ланцюга постачання дронів Америки та забезпечення безпеки нашої технології від надмірного іноземного впливу та експлуатації, протягом 30 днів з дати цього наказу Федеральна рада з безпеки закупівель повинна опублікувати Список покритих іноземних суб’єктів, як визначено в розділі 1822(1) Закону про авторизацію національної оборони на фінансовий рік 2024 (Публічний закон 118-31), що ідентифікує компанії, які становлять ризики для ланцюга постачання.
(c) Щоб забезпечити, що життєво важливі компоненти залишаються під контролем Америки та вільними від ризиків національної безпеки, протягом 90 днів з дати цього наказу Міністр торгівлі повинен вжити заходів, включаючи пропозицію регулювання та проведення розслідувань, щоб забезпечити ланцюг постачання дронів Сполучених Штатів від іноземного контролю або експлуатації.
Розділ 8. Сприяння експорту американських цивільних безпілотних літальних апаратів.
(a) Міністр торгівлі, у співпраці з Міністром закордонних справ, Міністром оборони та Міністром енергетики, повинен переглянути та, за необхідності та відповідно до чинного законодавства, внести зміни до регуляцій контролю за експортом протягом 90 днів з дати цього наказу, щоб дозволити прискорений експорт цивільних БПЛА, виготовлених у Сполучених Штатах, іноземним партнерам, за умови, що такі кінцеві користувачі та країни-отримувачі не ідентифіковані як іноземні противники, а експорт не становить ризику відхилення до програм, що викликають занепокоєння, або не підлягає обмеженням відповідно до чинних статутів або регуляцій.
(b) Міністр торгівлі повинен визначити експорт цивільних БПЛА, виготовлених у Сполучених Штатах, як пріоритетну область у зусиллях з просування експорту Міністерства торгівлі та координувати міжвідомчі ініціативи для розширення доступу до ринку, зменшення іноземних торгових бар’єрів та сприяння міжнародній взаємодії.
(c) Міністр оборони, Президент Експортно-імпортного банку Сполучених Штатів, Генеральний директор Корпорації міжнародного розвитку Сполучених Штатів та Директор Торгової та розвитку агентства повинні, в максимальному обсязі, дозволеному законом, пріоритетно підтримувати експорт цивільних БПЛА та супутніх систем, виготовлених у Сполучених Штатах, за допомогою, за необхідності:
(i) прямих кредитів та гарантій кредитів;
(ii) інвестицій у капітал та спільного фінансування;
(iii) страхування політичних ризиків та кредитних гарантій;
(iv) технічної допомоги, досліджень доцільності та механізмів грантів;
(v) сприяння доступу до ринку; та
(vi) будь-яких інших механізмів заохочення, дозволених законом.
Розділ 9. Постачання дронів нашим військовим. (a) Міністерство оборони повинно мати можливість закуповувати, інтегрувати та навчати з використанням недорогих, високоефективних дронів, виготовлених у Сполучених Штатах. Міністр оборони повинен:
(i) забезпечити, щоб усі платформи у Списку Blue UAS Інноваційного підрозділу оборони (DIU) могли, якнайшвидше та в максимальному обсязі, працювати на всіх військових установках або полігонах без необхідності в винятках з політики;
(ii) протягом 90 днів з дати цього наказу розширити Список Blue UAS DIU, щоб включити всі дрони та критичні компоненти дронів, що відповідають розділу 848 Закону про авторизацію національної оборони на фінансовий рік 2020 (“FY 2020 NDAA”) (Публічний закон 116-92) в максимальному обсязі;
(iii) оновлювати Список Blue UAS щомісяця;
(iv) забезпечити, щоб закупівля дронів, що відповідають розділу 848 FY 2020 NDAA та виготовлених компаніями Сполучених Штатів, пріоритетно здійснювалася над закупівлею дронів, виготовлених іншими компаніями, в максимальному обсязі, і щоб винятки та відмови від розділу 848 FY 2020 NDAA використовувалися лише тоді, коли це абсолютно необхідно для виконання місії; та
(v) забезпечити, щоб дотримання розділу 848 FY 2020 NDAA не заважало швидкому впровадженню технології дронів, необхідної для перевищення можливостей наших іноземних противників.
(b) Протягом 90 днів з дати цього наказу Міністр оборони повинен координувати з Міністром транспорту, діючи через Адміністратора FAA, щоб спростити процеси затвердження для розширення доступу до повітряного простору для проведення навчання БПЛА. Протягом 90 днів з дати цього наказу Міністр оборони повинен, у консультації з Міністром торгівлі, діючи через Помічника Міністра торгівлі з комунікацій та інформації, та Федеральною комісією зв’язку, подати звіт Президенту через Помічника Президента з національної безпеки (APNSA), описуючи будь-які непотрібні бар’єри для доступу до електромагнітного спектра для проведення навчання БПЛА.
(c) Протягом 90 днів з дати цього наказу Міністр оборони повинен доручити Міністру кожного військового відомства визначити програми, які були б більш економічно ефективними або смертоносними, якщо їх замінити БПЛА, та подати звіт Президенту через APNSA.
Розділ 10. Загальні положення. (a) Нічого в цьому наказі не слід тлумачити як таке, що обмежує або інакше впливає на:
(i) повноваження, надані законом виконавчому відомству або агентству, або його керівнику; або
(ii) функції Директора Офісу управління та бюджету, що стосуються бюджетних, адміністративних або законодавчих пропозицій.
(b) Цей наказ буде реалізовано відповідно до чинного законодавства та за наявності асигнувань.
(c) Цей наказ не має на меті і не створює жодних прав або переваг, субстантивних або процедурних, які можуть бути примусово виконані в суді або в рівності будь-якою стороною проти Сполучених Штатів, їх відомств, агентств або суб’єктів, їх посадових осіб, працівників або агентів, або будь-якою іншою особою.
(d) Витрати на публікацію цього наказу покриються Міністерством транспорту.
ДОНАЛЬД Д. ТРАМП
БІЛИЙ ДІМ,
6 червня 2025 року.
Цей пост Вивільнення американського домінування дронів вперше з’явився на Сайті Білого дому.