Збереження та захист цілісності американських виборів

| Президентські дії

Відповідно до повноважень, наданих мені як Президенту Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, наказую:

Розділ 1. Мета та політика. Незважаючи на піонерське самоврядування, Сполучені Штати зараз не забезпечують основні та необхідні виборчі захисти, які використовуються сучасними розвиненими країнами, а також тими, що ще розвиваються. Наприклад, Індія та Бразилія пов’язують ідентифікацію виборців з біометричною базою даних, тоді як Сполучені Штати в основному покладаються на самоствердження для громадянства. У підрахунку голосів Німеччина та Канада вимагають використання паперових бюлетенів, які підраховуються публічно місцевими посадовими особами, що суттєво зменшує кількість суперечок у порівнянні з американською мозаїкою методів голосування, які можуть призвести до основних проблем з ланцюгом зберігання. Більше того, поки такі країни, як Данія та Швеція розумно обмежують голосування поштою для тих, хто не може проголосувати особисто, і не враховують пізно надіслані голоси незалежно від дати поштового штемпеля, багато американських виборів тепер передбачають масове голосування поштою, причому багато посадових осіб приймають бюлетені без поштових штемпелів або ті, що надійшли значно після Дня виборів.

Вільні, чесні та справедливі вибори, не затьмарені шахрайством, помилками чи підозрами, є основою для підтримки нашої конституційної республіки. Право американських громадян на те, щоб їхні голоси були правильно підраховані та оброблені, без незаконного розмивання, є життєво важливим для визначення законного переможця виборів.
Згідно з Конституцією, державні уряди повинні захищати американські вибори відповідно до федеральних законів, які захищають виборчі права американців і охороняють від розмивання через незаконне голосування, дискримінацію, шахрайство та інші форми правопорушень і помилок. Проте Сполучені Штати не забезпечили належного виконання федеральних виборчих вимог, які, наприклад, забороняють штатам підраховувати бюлетені, отримані після Дня виборів, або забороняють нерезидентам реєструватися для голосування.

Федеральний закон встановлює єдиний День виборів по всій країні для федеральних виборів, 2 U.S.C. 7 та 3 U.S.C. 1. Політика моєї адміністрації полягає в тому, щоб забезпечити виконання цих статутів і вимагати, щоб голоси були подані та отримані до дати виборів, встановленої законом. Як нещодавно постановив Апеляційний суд Сполучених Штатів для П’ятого округу у справі Республіканської національної комітету проти Ветцеля (2024), ці статути встановлюють «день, до якого бюлетені повинні бути як подані виборцями, так і отримані державними посадовими особами». Проте численні штати не дотримуються цих законів, підраховуючи бюлетені, отримані після Дня виборів. Це схоже на те, щоб дозволити особам, які прибули через 3 дні після Дня виборів, можливо, після оголошення переможця, голосувати особисто на колишній виборчій дільниці, що було б абсурдно.

Кілька федеральних законів, включаючи 18 U.S.C. 1015 та 611, забороняють іноземним громадянам реєструватися для голосування або голосувати на федеральних виборах. Проте штати не забезпечують належної перевірки громадянства виборців, і в останні роки Міністерство юстиції не приділяло пріоритетної уваги та не виділяло достатніх ресурсів для виконання цих положень. Ще гірше, попередня адміністрація активно заважала штатам видаляти іноземців зі своїх виборчих списків.

Крім того, федеральні закони, такі як Закон про національну реєстрацію виборців (Публічний закон 103-31) та Закон про допомогу Америці в голосуванні (Публічний закон 107-252), вимагають від штатів підтримувати точний та актуальний державний список кожного законно зареєстрованого виборця в штаті. І Міністерство внутрішньої безпеки зобов’язане ділитися інформацією з бази даних зі штатами на їх запит, щоб вони могли виконати це обов’язок. Див. 8 U.S.C. 1373(c). Підтримка точних списків реєстрації виборців є основною вимогою для захисту виборців від того, щоб їхні бюлетені були анульовані або розмиті шахрайськими голосами.
Федеральний закон, 52 U.S.C. 30121, забороняє іноземним громадянам брати участь у федеральних, державних або місцевих виборах, роблячи будь-які внески або витрати. Але іноземні громадяни та неурядові організації скористалися лазівками в тлумаченні закону, витрачаючи мільйони доларів через внески-посередники та витрати, пов’язані з ініціативами голосування. Цей тип іноземного втручання у наш виборчий процес підриває право американських громадян управляти своєю республікою.

Насамперед, вибори повинні бути чесними та гідними довіри суспільства. Це вимагає методів голосування, які забезпечують перевіряємий виборцем паперовий запис, що дозволяє виборцям ефективно перевіряти свої голоси для захисту від шахрайства або помилки. Стандарти цілісності виборів повинні бути відповідно змінені.
Політика моєї адміністрації полягає в тому, щоб забезпечити виконання федерального закону та захистити цілісність нашого виборчого процесу.

Розділ 2. Виконання вимоги громадянства для федеральних виборів. Для забезпечення виконання федеральної заборони на голосування іноземних громадян на федеральних виборах:

(a)(i) Протягом 30 днів з дати цього наказу Комісія з допомоги виборам повинна вжити відповідних заходів, щоб вимагати у своїй національній формі реєстрації виборців, виданій відповідно до 52 U.S.C. 20508:

(A) документальне підтвердження громадянства Сполучених Штатів, відповідно до 52 U.S.C. 20508(b)(3); та

(B) державний або місцевий посадовець повинен зафіксувати у формі тип документа, який заявник надав як документальне підтвердження громадянства Сполучених Штатів, включаючи дату видачі документа, дату закінчення терміну дії документа (якщо є), орган, що видав документ, та будь-який унікальний ідентифікаційний номер, пов’язаний з документом, як вимагається критеріями в 52 U.S.C. 21083(a)(5)(A), вживаючи відповідних заходів для забезпечення безпеки інформації.

(ii) Для цілей підрозділу (a) цього розділу, «документальне підтвердження громадянства Сполучених Штатів» включатиме копію:

(A) паспорта Сполучених Штатів;

(B) документа, що посвідчує особу, який відповідає вимогам Закону про реальний ідентифікатор 2005 року (Публічний закон 109-13, розділ B), що вказує, що заявник є громадянином Сполучених Штатів;

(C) офіційної військової картки, що вказує, що заявник є громадянином Сполучених Штатів; або

(D) дійсного фотоідентифікатора, виданого федеральним або державним урядом, якщо такий ідентифікатор вказує, що заявник є громадянином Сполучених Штатів або якщо такий ідентифікатор супроводжується підтвердженням громадянства Сполучених Штатів.

(b) Для виявлення некваліфікованих виборців, зареєстрованих у штатах:

(i) Секретар внутрішньої безпеки повинен, відповідно до чинного законодавства, забезпечити, щоб державні та місцеві посадові особи мали, без вимоги сплати збору, доступ до відповідних систем для перевірки громадянства або імміграційного статусу осіб, які реєструються для голосування або які вже зареєстровані;

(ii) Секретар штату повинен вжити всіх законних та відповідних заходів, щоб надати інформацію з відповідних баз даних державним та місцевим виборчим посадовим особам, які займаються перевіркою громадянства осіб, які реєструються для голосування або які вже зареєстровані; та

(iii) Міністерство внутрішньої безпеки, у співпраці з адміністратором DOGE, повинно переглянути публічно доступний список реєстрації виборців кожного штату та доступні записи щодо діяльності з підтримки списків виборців, як це вимагається 52 U.S.C. 20507, разом з федеральними імміграційними базами даних та запитуваними державними записами, включаючи через повістку, де це необхідно та дозволено законом, на відповідність федеральним вимогам.

(c) Протягом 90 днів з дати цього наказу Секретар внутрішньої безпеки повинен, відповідно до чинного законодавства, надати Генеральному прокурору повну інформацію про всіх іноземних громадян, які вказали в будь-якій імміграційній формі, що вони зареєструвалися або голосували на федеральних, державних або місцевих виборах, і також вжити всіх відповідних заходів, щоб подати таку інформацію відповідним державним або місцевим виборчим посадовим особам.

(d) Керівник кожного федерального виконавчого відомства або агентства (агентства) відповідно до Закону про національну реєстрацію виборців, 52 U.S.C. 20506(a), повинен оцінити громадянство перед наданням федеральної форми реєстрації виборців учасникам програм державної допомоги.

(e) Генеральний прокурор повинен пріоритетно виконувати 18 U.S.C. 611 та 1015(f) та подібні закони, які обмежують нерезидентів від реєстрації для голосування або голосування, включаючи використання:

(i) баз даних або інформації, що підтримується Міністерством внутрішньої безпеки;

(ii) записів, виданих державою, та баз даних водійських ліцензій; та

(iii) подібних записів, що стосуються громадянства.

(f) Генеральний прокурор повинен, відповідно до чинного законодавства, координуватися з генеральними прокурорами штатів, щоб допомогти в перевірці на державному рівні та переслідуванні іноземців, які незаконно зареєстровані для голосування або голосують.

Розділ 3. Надання іншої допомоги штатам у перевірці правомірності. Для допомоги штатам у визначенні, чи мають особи право реєструватися та голосувати:

(a) Комісар соціального забезпечення повинен вжити всіх відповідних заходів, щоб надати службу перевірки номерів соціального забезпечення, файл померлих та будь-які інші федеральні бази даних, що містять відповідну інформацію, всім державним та місцевим виборчим посадовим особам, які займаються перевіркою правомірності осіб, які реєструються для голосування або які вже зареєстровані. При визначенні та вжитті таких заходів Комісар соціального забезпечення повинен забезпечити дотримання чинних законів та норм щодо конфіденційності та безпеки даних.

(b) Генеральний прокурор повинен забезпечити дотримання вимог 52 U.S.C. 20507(g).

(c) Генеральний прокурор повинен вжити відповідних заходів щодо штатів, які не дотримуються вимог щодо підтримки списків Закону про національну реєстрацію виборців та Закону про допомогу Америці в голосуванні, що містяться в 52 U.S.C. 20507 та 52 U.S.C. 21083.

(d) Секретар оборони повинен оновити федеральну заявку на поштову картку відповідно до Закону про голосування військових та громадян за межами країни, 52 U.S.C. 20301, щоб вимагати:

(i) документальне підтвердження громадянства Сполучених Штатів, як визначено в розділі 2(a)(ii) цього наказу; та

(ii) підтвердження права голосувати на виборах у штаті, в якому виборець намагається голосувати.

Розділ 4. Покращення Комісії з допомоги виборам.
(a) Комісія з допомоги виборам повинна, відповідно до 52 U.S.C. 21003(b)(3) та 21142(c) та відповідно до чинного законодавства, вжити всіх відповідних заходів, щоб припинити надання федеральних коштів штатам, які не дотримуються федеральних законів, викладених у 52 U.S.C. 21145, включаючи вимогу в 52 U.S.C. 20505(a)(1), що штати повинні приймати та використовувати національну форму реєстрації виборців, видану відповідно до 52 U.S.C. 20508(a)(1), включаючи будь-яку вимогу щодо документального підтвердження громадянства Сполучених Штатів, прийняту відповідно до розділу 2(a)(ii) цього наказу.

(b)(i) Комісія з допомоги виборам повинна ініціювати відповідні дії для внесення змін до Добровільних стандартів виборчих систем 2.0 та видати інші відповідні рекомендації, що встановлюють стандарти для виборчих систем для захисту цілісності виборів. Виправлені рекомендації та інші рекомендації повинні передбачати, що виборчі системи не повинні використовувати бюлетень, в якому голос міститься в штрих-коді або коді швидкої відповіді в процесі підрахунку голосів, за винятком випадків, коли це необхідно для забезпечення потреб осіб з інвалідністю, і повинні забезпечувати перевіряємий виборцем паперовий запис для запобігання шахрайству або помилкам.

(ii) Протягом 180 днів з дати цього наказу Комісія з допомоги виборам повинна вжити відповідних заходів для перегляду та, якщо це доцільно, повторної сертифікації виборчих систем відповідно до нових стандартів, встановлених у підрозділі (b)(i) цього розділу, та скасувати всі попередні сертифікації виборчого обладнання на основі попередніх стандартів.
(c) Після аудиту витрат фондів Закону про допомогу Америці в голосуванні, проведеного відповідно до 52 U.S.C. 21142, Комісія з допомоги виборам повинна повідомити про будь-які розбіжності або проблеми з сертифікацією відповідності федеральному закону аудованого штату до Міністерства юстиції для відповідних заходів.
(d) Секретар внутрішньої безпеки та адміністратор Федерального агентства з надзвичайних ситуацій, відповідно до чинного законодавства, повинні, розглядаючи надання фінансування для державних або місцевих виборчих офісів або адміністраторів через програми грантів Міністерства внутрішньої безпеки, 6 U.S.C. 603 та інші, надавати пріоритет дотриманню Добровільних стандартів виборчих систем 2.0, розроблених Комісією з допомоги виборам, та завершенню тестування через процес акредитації Лабораторій тестування виборчих систем.

Розділ 5. Переслідування виборчих злочинів. Для захисту прав виборців американських громадян та їхнього права брати участь у чесних та справедливих виборах:
(a) Генеральний прокурор повинен вжити всіх відповідних заходів для укладення угод про обмін інформацією, наскільки це можливо, з головним державним виборчим посадовим особою або багаточисельним агентством кожного штату. Ці угоди повинні бути спрямовані на надання Міністерству юстиції детальної інформації про всі підозрювані порушення державних та федеральних виборчих законів, виявлені державними посадовими особами, включаючи інформацію про осіб, які:
(i) зареєструвалися або голосували, незважаючи на те, що не мають права, або які зареєструвалися кілька разів;
(ii) вчинили виборчий шахрайство;
(iii) надали неправдиву інформацію у формах реєстрації виборців або інших виборчих формах;
(iv) залякували або погрожували виборцям або виборчим посадовим особам; або
(v) вчинили інші незаконні дії для втручання у виборчий процес.
(b) У разі, якщо будь-які штати не бажають укладати таку угоду про обмін інформацією або відмовляються співпрацювати в розслідуваннях та переслідуваннях виборчих злочинів, Генеральний прокурор повинен:
(i) пріоритетно виконувати федеральні закони про цілісність виборів у таких штатах, щоб забезпечити цілісність виборів, враховуючи явну відмову штату укладати угоду про обмін інформацією або співпрацювати в розслідуваннях та переслідуваннях; та
(ii) переглянути можливість утримання грантів та інших коштів, які Міністерство надає та розподіляє, на свій розсуд, державним та місцевим урядам для правоохоронних та інших цілей, відповідно до чинного законодавства.
(c) Генеральний прокурор повинен вжити всіх відповідних заходів, щоб узгодити позиції Міністерства юстиції в судових справах з метою та політикою цього наказу.

Розділ 6. Покращення безпеки виборчих систем. Для покращення безпеки всього виборчого обладнання та систем, що використовуються для голосування, підрахунку голосів та звітування про результати:
(a) Генеральний прокурор та Секретар внутрішньої безпеки повинні вжити всіх відповідних заходів, наскільки це дозволяє 42 U.S.C. 5195c та всі інші відповідні закони, за умови, що Міністерство внутрішньої безпеки підтримує визначення виборчої інфраструктури як критичної інфраструктури, як визначено в 42 U.S.C. 5195c(e), щоб запобігти залученню всіх нерезидентів до адміністрування будь-яких федеральних виборів, включаючи доступ до виборчого обладнання, бюлетенів або будь-яких інших відповідних матеріалів, що використовуються в проведенні будь-яких федеральних виборів.
(b) Секретар внутрішньої безпеки повинен, у співпраці з Комісією з допомоги виборам та максимально можливим чином, переглянути та звітувати про безпеку всіх електронних систем, що використовуються в процесі реєстрації виборців та голосування. Секретар внутрішньої безпеки, як керівник визначеного агентства з управління ризиками сектора відповідно до 6 U.S.C. 652a, у співпраці з Комісією з допомоги виборам, повинен оцінити безпеку всіх таких систем, наскільки вони підключені до Інтернету або інтегровані в нього, та звітувати про ризик таких систем бути скомпрометованими через шкідливе програмне забезпечення та несанкціоновані вторгнення в систему.

Розділ 7. Дотримання федерального закону, що встановлює національний день виборів. Для досягнення повного дотримання федеральних законів, які встановлюють єдиний день для призначення президентських виборців та виборів членів Конгресу:
(a) Генеральний прокурор повинен вжити всіх необхідних заходів для забезпечення виконання 2 U.S.C. 7 та 3 U.S.C. 1 проти штатів, які порушують ці положення, включаючи підрахунок бюлетенів для голосування, отриманих після Дня виборів, у фінальному підрахунку голосів для призначення президентських виборців та виборів членів Сенату та Палати представників Сполучених Штатів.
(b) Відповідно до 52 U.S.C. 21001(b) та інших відповідних законів, Комісія з допомоги виборам повинна умовити будь-яке доступне фінансування для штату на дотримання вимоги в 52 U.S.C. 21081(a)(6), що кожен штат повинен прийняти єдині та недискримінаційні стандарти в межах цього штату, які визначають, що становить голос і що буде зараховано як голос, включаючи те, що, як передбачено в 2 U.S.C. 7 та 3 U.S.C. 1, має бути єдиний та недискримінаційний термін отримання бюлетенів на День виборів для всіх методів голосування, за винятком бюлетенів, поданих відповідно до 52 U.S.C. 20301 та наступних, після чого не можуть бути подані додаткові голоси.

Розділ 8. Запобігання іноземному втручанню та незаконному використанню федеральних коштів. Генеральний прокурор, у консультації з Секретарем скарбниці, повинен пріоритетно виконувати 52 U.S.C. 30121 та інші відповідні закони, щоб запобігти іноземним громадянам від внесків або пожертв у виборах Сполучених Штатів. Генеральний прокурор також повинен пріоритетно виконувати 31 U.S.C. 1352, який забороняє лобіювання організаціями або суб’єктами, які отримали будь-які федеральні кошти.

Розділ 9. Федеральні дії для вирішення виконавчого наказу 14019. Керівники всіх агентств та Комісія з допомоги виборам повинні припинити всі дії агентств, що реалізують виконавчий наказ 14019 від 7 березня 2021 року (Сприяння доступу до голосування), який був скасований виконавчим наказом 14148 від 20 січня 2025 року (Початкові скасування шкідливих виконавчих наказів та дій), і протягом 90 днів з дати цього наказу подати Президенту, через помічника Президента з внутрішньої політики, звіт про виконання цього наказу.

Розділ. 10. Роздільність. Якщо будь-яке положення цього наказу або застосування будь-якого положення до будь-якого агентства, особи або обставини визнано недійсним, решта цього наказу та застосування його положень до будь-яких інших агентств, осіб або обставин не підлягають змінам.

Розділ 11. Загальні положення. (a) Нічого в цьому наказі не слід тлумачити як таке, що обмежує або інакше впливає на:
(i) повноваження, надані законом виконавчому відомству або агентству, або його керівнику; або
(ii) функції директора Офісу управління та бюджету, що стосуються бюджетних, адміністративних або законодавчих пропозицій.
(b) Цей наказ буде реалізовано відповідно до чинного законодавства та за умови наявності асигнувань.
(c) Цей наказ не має на меті і не створює жодних прав або вигод, матеріальних або процесуальних, які можуть бути примусово виконані в суді або в рівності будь-якою стороною проти Сполучених Штатів, їх відомств, агентств або суб’єктів, їх посадових осіб, працівників або агентів, або будь-якою іншою особою.

ДОНАЛЬД Д. ТРАМП

БІЛИЙ ДІМ,
    25 березня 2025 року. 

Публікація Збереження та захист цілісності американських виборів вперше з’явилася на Білому домі.